Keine exakte Übersetzung gefunden für تركيز بؤري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تركيز بؤري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El desarrollo debe ser el centro de la reforma de las Naciones Unidas.
    وينبغي أن تكون التنمية بؤرة التركيز الرئيسية لإصلاح الأمم المتحدة.
  • La piedra angular de esos preparativos es el establecimiento de la Comisión Electoral Independiente que se pide en la Constitución.
    وبؤرة التركيز في تلك الاستعدادات هي إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة التي دعا الدستور إليها.
  • Así pues, ahí será donde se centre la asistencia para el desarrollo que brindará la Unión Europea.
    ومن ثم ستكون بؤرة تركيز المساعدة الإنمائية المقدمة من الاتحاد الأوروبي على هذه الجوانب.
  • Parece que mi manifiesto sin querer ayudó a Lundy a acotar el enfoque.
    يبدو أنّ بياني ساعد (لاندي) عن غير" "قصد بتقليص بؤرة تركيزه
  • La estrategia complementa otras estrategias de salud y crea también un foco para la convergencia de todas las iniciativas en la materia.
    وتكمل هذه الاستراتيجية الاستراتيجيات الصحية الأخرى، كما توفر بؤرة تركيز لتجميع كل المبادرات الصحية.
  • Se espera que este enfoque centrado en los sistemas se traduzca en un incremento paulatino pero considerable de los resultados a medio plazo.
    فالأمل المعقود على أن تقود في المدى المتوسط بؤرة تركيز تلك النظم إلى تحقيق النتائج المتزايدة تدريجيا والمؤثرة.
  • Representa un cambio significativo, al centrar el programa en la ejecución en el plano nacional.
    وتمثل الخطة تحولا هاما في بؤرة التركيز، من حيث وضع التنفيذ على الصعيد الوطني في قلب اهتمامات البرنامج.
  • El alivio de la deuda de los países de la región sigue siendo una parte importante de nuestra asistencia para África, en particular mediante la Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados.
    ولا يزال تخفيف عبء ديون بلدان المنطقة بؤرة تركيز رئيسية لمساعدتنا المقدمة لأفريقيا، بما يشمل مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
  • La cuestión de la no proliferación de armas de destrucción en masa, incluido su componente de lucha contra el terrorismo, sigue siendo el objetivo de la política mundial.
    ولا تزال مسألة حظر انتشار أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك عنصر مكافحة الإرهاب، بؤرة تركيز السياسة العالمية.
  • Sin embargo, a medida que la Unión Europea fue asumiendo esa función, el Proceso de Budapest pasó a centrar su atención en Europa oriental y, recientemente, ha reorientado sus actividades hacia la región de la CEI.
    ولكن مع اضطـلاع الاتحاد الأوروبي تدريجيـا بذلك الدور، فإن عملية بودابست حولت بؤرة تركيزها في اتجاه أوروبـا الشرقية وأعادت مؤخرا توجيه أنشطتها نحو منطقة رابطة الدول المستقلة.